..를 섬기다 중국어
- 섬기다: [동사] (1) 奉养 fèngyǎng. 侍奉 shìfèng. 服侍 fú‧shi.
- 섬기다: [동사] (1) 奉养 fèngyǎng. 侍奉 shìfèng. 服侍 fú‧shi. 그는 물질상의 봉양으로는 부족하다고 보았고, 감정상으로도 부모에게 진심어린 존경과 우러름을 표해야 한다고 생각했다他认为仅是物质上的奉养是不够的, 还得在感情上对父母表示真诚的尊敬和爱戴그래서 고인은 부모를 섬기는 것을, ‘작은 것이라도 미치지 않는 것이 없다(無微不至)’라고 했다所
- 주워섬기다: [동사] 一五一十地说 yīwǔyīshí‧de shuō. 그들에게 하나하나 주워섬기다对他们一五一十地说出来
- –를: [조사] 表示宾格的格词尾, 用于开音节之后, 表示行为的直接或间接客体. 당신은 다리 위를 통과하고, 나는 다리 아래를 지나가다你从桥上过, 我从桥下走그를 오라고 청하다将他请来그녀는 노란 치마를 입고 있어서 가장 알아보기 쉽다她穿着一条黄裙子, 最好记认
- 기다: [동사] (1) 爬 pá. 전갈이 벽 틈으로 기어 들어갔다蝎子爬进了墙缝이 아이는 길 줄 안다这孩子会爬了 (2) 爬行 páxíng. 匍匐 púfú.게가 옆으로 기고 있다螃蟹横着爬行내가 있는 부대는 기어서 계속하여 전진했다我这队继续匍匐前进 (3) 【성어】唯唯诺诺 wéi wéi nuò nuò. 【성어】惟命是从 wéi mìng shì cóng.그는 회사에서 내
- 갈기다: [동사] (1) 打 dǎ. 抽打 chōudǎ. 扇 shān. 뺨을 갈기다打耳光 =扇耳光 =打嘴(巴)수레를 모는 사람은 채찍을 휘두르다 때때로 가축을 갈긴다赶车人挥着鞭子, 不时地抽打着牲口 (2) [글씨를] 潦草 liáocǎo. 글씨를 너무 갈겨 쓰다字写得太潦草 (3) [똥이나 오줌을] 撒尿 sā//niào. 拉屎 lā//shǐ. 아무데서나 오줌을 갈기다随
- 거기다: [부사] 同时 tóngshí. 而且 érqiě. 尚且 shàngqiě. 饶着 ráo‧zhe. 加以 jiāyǐ. 조림은 수재를 방지할 수 있을 뿐만 아니라 거기다 한재도 예방할 수 있다植树造林可以防止水灾, 同时可以预防旱灾용모가 추할뿐만 아니라 거기다 사람 또한 쩨쩨하다不单丑陋, 而且小气그는 아무 것도 해주지 않으면서 거기다 나에게 관료적인 말투로 지껄여댔
- 구기다: [동사] 皱 zhòu. 弄皱 nòngzhòu. 使皱 shǐzhòu. 委咕 wěi‧gu. 눈살을 한 번 구기면 수가 떠오른다眉头一皱计上心来어린아이가 엄마의 새 옷을 구겨 구김살이 가게 하였다小孩儿把妈妈的新衣服都委咕绉了
- 굶기다: [동사] 饿 è. 돼지 새끼를 굶기지 마라别饿着小猪
- 기다림: 候; 等候
- 기다역: 木田站
- 깔기다: [동사] 随地大小便 suídì dàxiǎobiàn. 4-5세의 유아는 여전히 대소변을 깔긴다幼儿4-5岁了还随地大小便
- 꾸기다: [동사] 弄皱 nòngzhòu. 揉皱 róuzhòu. 이렇게 꾸겨진 당신의 치마는 다림질로 반듯하게 할 수 있다这样你弄皱的裙子就可以当场熨平了꾸겨진 편지 한 통이 그에게 배달되다把一封揉皱的信递给他
- 끊기다: [동사] 断 duàn. 断绝 duànjué. 中断 zhōngduàn. 길이 끊기다路断了왕래가 끊기다往来断绝了회담이 끊겼다会谈中断了
- 남기다: [동사] (1) 保留 bǎoliú. 遗留 yíliú. 存下 cúnxià. 그의 장서의 대부분은 학교 도서관에 기증하고 자기 것은 단지 일부분만을 남겼다他的藏书大部分都赠给了学校图书馆, 自己只保留了一小部分의견이 있으면 다 털어놓으시오. 남기지 말고有意见尽量谈出来, 不要保留남긴 흔적遗留的痕迹이것도 오래전에 남긴 것으로, 지금은 살 수가 없다这还是早先存下的,